Warning: call_user_func_array() expects parameter 1 to be a valid callback, class 'AGPressGraph\manipulator' does not have a method 'httpsCanonicalURL' in /home/norvikin/public_html/wp-includes/class-wp-hook.php on line 286
Feed on
Posts
Comments

Az órámat átállítottam 3/4 4-es ébresztésre, de 1/2 3-kor felébredtem magamtól. Kinéztem, Jani uralta a terepet, így visszafeküdtem. Nem szoktam ilyenkor már elaludni, de most nagyon jót aludtam az óra csörgésig. Még mindig nyugodt a tenger, de a szél beerősödött 12 csomó fölé és jó irányból, kb. 80 fokról fúj. Felhúztuk a groszt és a yankee-t is kitettük. Motorlázunk. Szép stabilan megy a hajó és nyertünk több mint 1 csomót sebességben. Szép volt a napfelkelte. Először mindent lilára festet, majd előbújt a narancssárga korong is a horizont mögül. Olyan meleg lett, hogy rövidnadrágra és pólóra kellett váltani. A fiúk még alszanak, nagy halászhajó forgalom nincs errefele, viszont tegnapi vacsiból maradt meg egy kis gulyás leves. Megmelegítettem reggeli gyanánt. Tamás is felkelt, majd Jani is nyűgösen felébredt, mert felkeltettük a benti szöszöléssel, no meg a motor tér ajtajának felnyitásával. (Ilyenkor szabadon terjed a motorzaj a hajó belsejében) Még az őrségem alatt lecsökkent a szél, így minden vásznat beszedtem. A szél is befordult velünk majdnem szemben, úgy ahogy azt jósolták. Szerencsére inkább szellőcskének lehet most nevezni.

Elhagytuk Szicília déli csücskét, be lehet fordulni a csizma sarkának irányára. Felvettem az új waypoint-t a sarokra. 227 tmf, azaz kb.. mostantól két nap múlva ott leszünk. Még mielőtt elmentem volna pihizni, Tamás kitalálta, hogy a maradék baguett-ből csinál bundáskenyeret. Nem utasítottam vissza. Így 312 környékén másodszor is megreggeliztem. Közben összeraktuk a horgász készséget és kilógattuk. Igazából este vagy reggel jó halászni, de azért megadjuk a lehetőséget a halaknak, hogy nappal is rátaláljanak a csalinkra.

A nappali időjárás az előre jelzéseknek megfelelően működött, azaz nem volt nagy szél. Ami volt az is szemből. Szépen halkan duruzsol a vasgenakker. Viszont holt hullámzás van, de egyáltalán nem zavaró. A szél nem indokolja, hogy egyáltalán hullámok legyenek.

Tamás ma sült csirkét tálalt krumplipürével és uborkasalátával.

IMG_20150705_185608

Nagyon finom volt. Séfünk még a személyes szokásokat is figyelembe vette. Aki nem szereti a fokhagymát, annak fokhagyma nélkül készült a kaja, aki pedig az ecetes levet nem szereti, annak nem tocsogott az uborka salátája az ecetben. A mai ebéd továbbra is ékes bizonyítéka volt, hogy a Norvik, Tamás jóvoltából, rászolgált a Michelin csillagos minősítésre.

A horgot nappal többször beszedtük, amikor delfineket láttunk. Nem akartuk, hogy véletlenül is rákapjanak. A délután folyamán aztán véglegesen behúztuk. Hajnalban pirkadatkor ismét kiengedtem, bár nem tudom mit kezdenék Rudival, ha véletlenül rákapna a horogra.

Egy aranyos sztori jutott még eszembe Máltáról. A starter kaja elkészítése szerves része az indulási procedúrának. Azon belül is a hús beszerzése hozzá egy kardinális kérdés. Utolsó előtti nap délutánján, amikor mentünk vissza a kikötőbe, az egyik utcában egy hentes üzletet fedeztünk fel, viszonylag közel a kikötőhöz az egyik sikátoros utcában. A másnapi hús beszerzésnek ez lesz a forrása, gondoltuk. A neve is nagyon tetszett: “Sarki Hentes”. Amikor azonban másnap a húsvásárlási feladathoz értünk, szomorúan tapasztaltuk, hogy az üzlet zárva, a vasredőny teljesen le volt eresztve. Éppen két szállító munkás tölt valami nehéz csomagot. Láthatóan helybeliek voltak, megkérdeztük tőlük, hogy mikor van nyitva a hentes. Mondják, hogy délelőtt, de kopogjunk be oldalt a lakás bejáratánál, mert a hentes ott lakik. Kopogásunkra azonnal nyílt egy ajtó és egy mosolygós hölgy közölte, hogy valóban zárva vannak, de szívesen kiszolgálnak bennünket, mondjuk el, mit szeretnénk. Behívott a boltba. Így a hátsó bejáraton keresztül betessékeltek a boltba. A hentes és felesége dolgoztak ott. Természetesen (de jó is lenne, ha ez nálunk is természetes lenne!) hamar kiderítették, hogy honnan jöttünk és mit csinálunk. Mondtuk birkahúst szeretnénk. Mondták, hogy nekik nincs ugyan helyi birkájuk, de van Új-Zélandról fagyasztott combjuk. És különben sem ajánlják a helyi birkát, mert az nyomába sem jön az új-zélandinak. Mondtuk, hogy mi pörköltet szeretnénk belőle csinálni. Erre a fickó felszeletelte egy jó erős gépi fűrésszel a fagyott húst kb. 2 centis karikákra. Ha felenged így lényegesen könnyebb lesz felkockázni. Megvettük a marhahúst is és azt is felszeletelte kockákra, csak bele kell rakni a fazékba. Nagyon szép húsok voltak. Amikor mondtuk, hogy mi Magyarországról jöttünk, csak annyit mondott “remélem jó csípősen készítik a gulyáslevest, mert én úgy szeretem” ?? A darált húst is nagyon szép alapanyagból tette be a darálóba. (fasírozott lesz majd belőle) Közben nagyon kellemesen elbeszélgettünk. Mi is megtudtuk, hogy mi a napi ritmusuk, hogy a két gyerkőcért mikor kell iskolába menni, és hogy mennyire szeretik a máltai éghajlatot, télen is kellemes idő van, stb. Szóval percről perce élvezetesebb volt a vásárlás. Én megígértem nekik, hogy másnap viszek kóstolót a gulyáslevesből. A férfi nagyon örült neki. Azt mondta, hogy biztos benne, hogy jó a szakácsunk, az alapanyag minőségében meg biztosabb, úgyhogy rossz nem lehet. Sajnos mivel a starter kaja csak másnap készült el és így is kapkodtunk a mielőbbi indulás miatt, elmaradt a séta a kóstolóval a sarki henteshez. Majd valahogy exkuzálom magunkat, a telefon száma megvan.

Pozicio:UTC:12:00. Lat.:36° 57,970’N. Lon.:015° 49,49’E. megtett táv: 91,4 tmf. (15,5  alatt)

Mila

Leave a Reply